Limit this search to....

Glottal Stop: 101 Poems Trans. from the Edition
Contributor(s): Celan, Paul (Author), Popov, Nikolai (Translator), McHugh, Heather (Translator)
ISBN: 0819567205     ISBN-13: 9780819567208
Publisher: Wesleyan University Press
OUR PRICE:   $16.10  
Product Type: Paperback
Published: February 2004
Qty:
Annotation: Paul Celan s widely recognized as the greatest and most studied post-war European poet. At once demanding and highly rewarding, his poetry dominates the field in the aftermath of the Holocaust. This selection of poems, now available in paper for the first time, is comprised of previously untranslated work, opening facets of Celan's oeuvre never before available to readers of English. These translations, called "perfect in language, music, and spirit" by Yehuda Amichai, work from the implied premise of what has been called Intention auf die Sprache, delivering the spirit of Celan's work--his dense multilingual resonances, his brutal broken music, syntactic ruptures and dizzying wordplay.
Additional Information
BISAC Categories:
- Poetry
- Literary Criticism | European - German
LCCN: 000009307
Series: Wesleyan Poetry
Physical Information: 0.5" H x 5.25" W x 8.25" (0.48 lbs) 168 pages
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
Rich new translations of one of the most important poets of our time.

Winner of the Griffin Prize for Poetry (2001)

Paul Celan s widely recognized as the greatest and most studied post-war European poet. At once demanding and highly rewarding, his poetry dominates the field in the aftermath of the Holocaust. This selection of poems, now available in paper for the first time, is comprised of previously untranslated work, opening facets of Celan's oeuvre never before available to readers of English. These translations, called "perfect in language, music, and spirit" by Yehuda Amichai, work from the implied premise of what has been called Intention auf die Sprache, delivering the spirit of Celan's work--his dense multilingual resonances, his brutal broken music, syntactic ruptures and dizzying wordplay.