Trilingual Joyce: The Anna Livia Variations Contributor(s): O'Neill, Patrick (Author) |
|
ISBN: 1487502788 ISBN-13: 9781487502782 Publisher: University of Toronto Press OUR PRICE: $61.75 Product Type: Hardcover - Other Formats Published: May 2018 |
Additional Information |
BISAC Categories: - Literary Criticism | English, Irish, Scottish, Welsh - Literary Criticism | Books & Reading |
Dewey: 823.912 |
LCCN: 2017279788 |
Physical Information: 1" H x 6.3" W x 9.2" (1.10 lbs) 240 pages |
Themes: - Cultural Region - British Isles |
Descriptions, Reviews, Etc. |
Publisher Description: Trilingual Joyce is a detailed comparative study of James Joyce's personal involvement in both French and Italian translations of the iconic 1928 text Anna Livia Plurabelle, which later became the eighth chapter of Finnegans Wake. Considered to be completely untranslatable at the time of its publication, the translation of Anna Livia Plurabelle represented a fascinating challenge to Joyce, who collaborated in experimental renderings of the text, first into French and later into Italian. Patrick O'Neill's Trilingual Joyce is the first comparative study of all three of the Anna Livia Plurabelle variations, and fills a long-standing gap in Joyce studies. O'Neill, an Irish-born professor who has written widely on texts in translation, also discusses in detail the avant-guard novelist and playwright Samuel Beckett's contribution as a young man to the French rendering of Anna Livia Plurabelle. |
Contributor Bio(s): O'Neill, Patrick: - Patrick O'Neill is a professor emeritus in the Department of Languages, Literatures and Cultures at Queen's University. |