Limit this search to....

Adaptations, Versions and Perversions in Modern British Drama
Contributor(s): Gay, Ignacio Ramos (Editor)
ISBN: 1443847003     ISBN-13: 9781443847001
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
OUR PRICE:   $67.27  
Product Type: Hardcover - Other Formats
Published: May 2013
Qty:
Temporarily out of stock - Will ship within 2 to 5 weeks
Additional Information
BISAC Categories:
- Performing Arts | Theater - Stagecraft & Scenography
- Drama | European - English, Irish, Scottish, Welsh
- Literary Criticism
Dewey: 822.914
Physical Information: 1" H x 6" W x 8.2" (1.00 lbs) 182 pages
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
This book aims at exploring what plays were deemed 'suitable' to be reworked for foreign or local stages; what transformations - linguistic, semiotic, theatrical - were undertaken so as to accommodate international audiences; how national literary traditions are forged, altered, and diluted by means of transnational adapting techniques; and, finally, to what extent the categorical boundaries between original plays and adaptations may be blurred on the account of such adjusting textual strategies. It brings together ten articles that scrutinise the linguistic, social, political and theatrical complexities inherent in the intercultural transference of plays. The approaches presented by the different contributors investigate the modern British theatre as an instance of diachronic and synchronic transnational adaptations based upon a myriad of influences originating in, and projected upon, other national dramatic traditions. These traditions, rooted in relatively distant geographies and epochs, are traced so as to illustrate the split between the state-imposed identity and personal, subjective identity caused by cultural negotiations of the self in an age of globalism. International frontiers are thus pointed at in order to claim the need to be transcended in the process of cultural re-appropriation associated with theatre performance for international audiences.