Limit this search to....

Humanistische Antikenübersetzung und frühneuzeitliche Poetik in Deutschland (1450-1620)
Contributor(s): Toepfer, Regina (Editor), Kipf, Johannes Klaus (Editor), Robert, Jörg (Editor)
ISBN: 3110526069     ISBN-13: 9783110526066
Publisher: de Gruyter
OUR PRICE:   $179.54  
Product Type: Hardcover - Other Formats
Language: German
Published: August 2017
Qty:
Additional Information
BISAC Categories:
- Literary Criticism | European - German
- Literary Criticism | Semiotics & Theory
Series: Frühe Neuzeit
Physical Information: 1.31" H x 6.14" W x 9.21" (2.22 lbs) 594 pages
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:
In der beginnenden Frühen Neuzeit zeichnet sich unter dem Einfluss der humanistischen Bildungsbewegung im Verhältnis zur antiken Literatur ein Umbruch im Vergleich zur mittelalterlichen Antikenrezeption ab: Die Schriften der Autoren des klassischen Altertums werden zum Teil wiederentdeckt, ediert und kommentiert; zahlreiche Übersetzungen werden angefertigt. In der Auseinandersetzung mit dem inhaltlichen und stilistischen Vorbild der antiken Werke ergeben sich in der Volkssprache vielfältige Veränderungen im Literatursystem, die den programmatisch an die antike Literatur anknüpfenden Neuansatz der frühneuzeitlichen Poetik durch Martin Opitz und andere vorbereiten, von diesen aber zugunsten französischer und niederländischer Vorbilder verschwiegen werden. In fünf Sektionen (Übersetzungsreflexion und Sprachbewusstsein, Institutionen und Funktionen, Intermedialität, Poetik und Rhetorik, Literaturvarianten und Gattungstransfer) wird der Beitrag der Übersetzungskultur für die Entwicklung der deutschen Sprache und Literatur der Frühen Neuzeit neu bestimmt.

Contributor Bio(s): Toepfer, Regina: - Regina Toepfer, TU Braunschweig; Klaus Kipf, Ludwig-Maximilians-Universität München; Jörg Robert, Universität Tübingen.