Limit this search to....

Yonde Miyo-! Volume 1: Storie Giapponesi brevi e divertenti in Hiragana e Kanji di base
Contributor(s): Boutwell, Yumi (Author), Calò, Andrea (Translator), Boutwell, John Clay (Author)
ISBN:     ISBN-13: 9798745865275
Publisher: Independently Published
OUR PRICE:   $12.58  
Product Type: Paperback
Language: Italian
Published: April 2021
Qty:
Additional Information
BISAC Categories:
- Foreign Language Study | Japanese
Physical Information: 0.26" H x 5.5" W x 8.5" (0.33 lbs) 124 pages
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:

Haiimparato l'hiragana solo di recente ma hai bisogno di pratica? O forse il tuohiragana non è un problema ma vuoi migliorare la tua comprensione della letturahiragana e kanji?

Questanuova raccolta di storie è qui per aiutarti!

Leggiil vero giapponese: livello principiante, ma non giapponese noioso! Nontroverai la versione giapponese di Dick e Jane ma troverai storie scritte peradulti. Divertiti a leggere narrativa in flash, saggi brevissimi e storie divertentidi errori comuni commessi da studenti di giapponese.

Primadi tutto, l'unico requisito è che tu sappia leggere l'hiragana e che tu sia inpossesso di una conoscenza di base del giapponese. Verranno definiti e spiegatiil vocabolario e la grammatica.

Ilformato è un po' diverso da quello delle nostre letture di livello più avanzato.L'idea è di invitare il lettore a leggere l'intera storia tre volte. Ognipagina avrà una frase o due in hiragana (con spazi tra le parole per fartivedere "parole" invece di sillabe) nella parte superiore e lostesso contenuto in Giapponese (con i furigana: piccoli hiragana posti soprai kanji) nella parte inferiore. La parte centrale avrà il glossario e lespiegazioni grammaticali. Infine, la storia viene presentata in giapponesesenza furigana. Vedi se riesci a leggerlo dopo aver esaminato le due versioni ele spiegazioni precedenti.

Sehai imparato da poco tempo l'hiragana potresti voler ascoltare il file audiomentre leggi la sezione dell'hiragana per esercitarti nella pronuncia corretta.Se invece hai studiato giapponese un po' più a lungo potresti iniziare subitocon la versione della parte inferiore e prendere nota del glossario per lacomprensione.

Ilglossario mostrerà la parola così come appare nella storia, ma fornirà anche laforma "dizionario" in modo che tu possa cercare la parola eapprofondire.

Esì, tutte le storie su Clay sono basate su eventi reali. I nomi non sono staticambiati per proteggere gli innocenti semplicemente perché non vi eranoinnocenti coinvolti. Hehe!

Divertirsimentre si impara una lingua è un ottimo modo per aumentare la motivazione. Conuna maggiore motivazione è meno probabile che si salti una giornata di studio.Un giorno saltato può rapidamente diventare una settimana persa e poi una perdita...per sempre.

Quindisperiamo che ti divertirai a leggere queste storie tanto quanto lo abbiamofatto noi a scriverle.