Limit this search to....

Off-White Yellowface and Chinglish by Anglo-American Culture
Contributor(s): Ma, Sheng-Mei (Author)
ISBN: 1501352202     ISBN-13: 9781501352201
Publisher: Bloomsbury Publishing PLC
OUR PRICE:   $158.40  
Product Type: Hardcover - Other Formats
Published: November 2019
Qty:
Additional Information
BISAC Categories:
- Literary Criticism | American - Asian American
- Literary Criticism | Comparative Literature
- Performing Arts | Film - History & Criticism
Dewey: 791.436
LCCN: 2019025898
Physical Information: 0.7" H x 6.3" W x 9.3" (1.40 lbs) 264 pages
Themes:
- Ethnic Orientation - Asian
- Chronological Period - 20th Century
 
Descriptions, Reviews, Etc.
Publisher Description:

How do English-speaking novelists and filmmakers tell stories of China from a Chinese perspective? How do they keep up appearances of pseudo-Sino immanence while ventriloquizing solely in the English language? Anglo writers and their readers join in this century-old game of impersonating and dubbing Chinese. Throughout this wish fulfillment, writers lean on grammatical and conceptual frameworks of their mother tongue to represent an alien land and its yellowface aliens. Off-white or yellow-ish characters and their foreign-sounding speech are thus performed in Anglo-American fiction and visual culture; both yellowface and Chinglish are of, for, by the (white) people.

Off-White interrogates seminal Anglo-American fiction and film on off-white bodies and voices. It commences with one Nobel laureate, Pearl Buck, and ends with another, Kazuo Ishiguro, almost a century later. The trajectory in between illustrates that the detective and mystery genres continue unabated their stock yellowface characters, who exude a magnetic field so powerful as to pull in Japanese anime. This universal drive to fashion a foil is ingrained in any will to power, so much so that even millennial China creates an "off-yellow," darker-hued Orient in Huallywood films to silhouette its global ascent.