Yes Prime Manipulator: How a Chinese Translation of British Political Humor Came Into Being Original Edition Contributor(s): Chang, Nam-Fung (Author) |
|
ISBN: 9629961806 ISBN-13: 9789629961800 Publisher: Chinese University of Hong Kong Press OUR PRICE: $28.71 Product Type: Paperback Published: October 2005 Annotation: This is a descriptive study of the author's Chinese translation of Jonathan Lynn and Antony Jay's "Yes Prime Minister," a work characterized by British political humor. Adopting a target-oriented approach, the book aims primarily to uncover the regularities that mark the relationships between the function, process, and final product of a translated text. |
Additional Information |
BISAC Categories: - Literary Criticism | Asian - Chinese - Literary Criticism | Semiotics & Theory - History | Asia - China |
Dewey: 829.097 |
Physical Information: 0.64" H x 6.46" W x 9" (0.96 lbs) 280 pages |
Themes: - Cultural Region - Asian - Cultural Region - Chinese |
Descriptions, Reviews, Etc. |
Publisher Description: This is a descriptive study of the author's Chinese translation of Jonathan Lynn and Antony Jay's Yes Prime Minister, a work characterized by British political humor. Adopting a target-oriented approach, the book aims primarily to uncover the regularities that mark the relationships between the function, process, and final product of a translated text. |